trena


trena
TRENÁ, pers. 3 trenează, vb. I. intranz. (livr.) 1. (Despre acţiuni) a se desfăşura cu încetineală; a se tărăgăna, a se lungi. 2. (Rar; despre lucruri) A zăcea undeva, uitat sau lăsat din neglijenţă. – Din fr. traîner.
Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DEX '98

TRENÁ vb. 1. a întârzia, a lungi, a tărăgăna, a tergiversa, (înv.) a prelungi. (A mai trena soluţio-narea problemei.) 2. a se lungi, a (se) tărăgăna. (Acţiunea romanului trena.) 3. a lâncezi, a stagna. (Afacerile trena.)
Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime

trená vb., ind. prez. 1 sg. trenéz, 3 sg. şi pl. treneáză
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

A TREN//Á trenaéz intranz. livr. 1) (despre acţiuni) A se desfăşura extrem de încet; a se tărăgăna. 2) rar (despre lucruri) A zăcea uitat sau lăsat din neglijenţă. trena pe pământ. /<fr. traîner
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

TRENÁ vb. I. intr. 1. (Despre lucruri) A zăcea undeva uitat, părăsit, lăsat din neglijenţă. 2. (Despre acţiuni) A se desfăşura cu încetineală; a lâncezi, a tărăgăna. [< fr. traîner].
Trimis de LauraGellner, 15.06.2007. Sursa: DN

TRENÁ vb. intr. 1. (despre lucruri) a zăcea undeva uitat, părăsit, lăsat din neglijenţă. 2. (despre acţiuni) a se desfăşura cu încetineală; a lâncezi, a tărăgăna. (< fr. traîner)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

Dicționar Român. 2013.

Look at other dictionaries:

  • trenă — TRÉNĂ, trene. 1. Partea de dinapoi a unor rochii, care se târăşte pe jos; coadă lungă la o rochie. ♢ expr. A duce trena = a urmări (pe cineva) pretutindeni, a se ţine scai de cineva. 2. Viteză cu care aleargă concurenţii într o cursă atletică,… …   Dicționar Român

  • trena — (Del lat. trina, t. f. de nus, triple). 1. f. Plata quemada. 2. Banda, generalmente trenzada, que usaban los soldados como cinturón o tahalí. 3. coloq. cárcel (ǁ de presos). 4. Ar. Bollo o pan en forma de trenza. meter a alguien en trena. fr.… …   Diccionario de la lengua española

  • trena — |ê| s. f. 1. Fita preciosa com que se ata o cabelo. 2. Baraço para fazer girar o píon …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • trena — s. cárcel. ❙ «...y el padre no vuelve porque está en la trena...» A. Zamora Vicente, Mesa, sobremesa. ❙ «Ya estaría en la trena por moroso.» El Jueves, 13.5.98. ❙ «...el método napolitano presenta también algunos problemas: Dos años de trena.» P …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • trena — (Del lat. trina, triple.) ► sustantivo femenino 1 INDUMENTARIA Y MODA Banda que llevaban los soldados como cinturón o en bandolera. 2 Plata quemada. 3 argot Edificio o local para recluir a los presos. SINÓNIMO cárcel * * * trena (del lat. «trina» …   Enciclopedia Universal

  • trena — {{#}}{{LM SynT39585}}{{〓}} {{CLAVE T38625}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trena{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} {{※}}arg.{{¤}} = {{SynC07402}}{{↑}}cárcel{{↓}} • prisión • jaula (col.) • trullo (arg.) • cana (esp. mer.) (col.… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Trena, S. (1) — 1S. Trena, Abb. (22 März). Der heil Treno, auch Trenanus und Trienus genannt, Abt von Kill Elga, findet sich in mehreren irländischen Martyrologien. Nach Kelly war er Zeitgenosse und Freund des heil. Mochta von Louth. Kill Elga heißt jetzt… …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Trena, S. (2) — 2S. Trena (23. März), mit dem Beisatze Killda Allen, welcher im Mart. Taml. Bischof genannt wird, ist vielleicht derselbe. Vgl. Trianus. (III. 440.) …   Vollständiges Heiligen-Lexikon

  • Trena — Sp Trenà Ap Træna L s. Norvegijos j., C Norvegija …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • Trena — Sp Trenà Ap Тръна/Trŭna L k. Bulgarijoje …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė