factitiv

factitiv
FACTITÍV, factitive, adj. (În sintagma) Verb (tranzitiv) factitiv (şi substantivat, n.) = verb tranzitiv care arată că subiectul determină pe cineva să îndeplinească o acţiune; verb cauzativ. – Din fr. factitif.
Trimis de LauraGellner, 05.05.2004. Sursa: DEX '98

FACTITÍV adj. (gram.) cauzativ. (Verb factitiv.)
Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime

factitív adj. m., pl. factitívi; f. sg. factitívă, pl. factitíve
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

factitív s. n., pl. factitíve
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

FACTITÍV factitivă ( factitivi, factitive) şi substantival : Verb factitiv verb tranzitiv, care arată că subiectul determină pe cineva să realizeze acţiunea verbului; verb cauzativ. /<fr. factitif
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

FACTITÍV adj.n. Verb tranzitiv factitiv = verb tranzitiv care arată că subiectul face pe cineva să îndeplinească acţiunea verbului de bază. [< fr. factitif].
Trimis de LauraGellner, 19.06.2006. Sursa: DN

FACTITÍV adj. verb tranzitiv factitiv = verb tranzitiv care arată că subiectul face pe cineva să îndeplinească acţiunea. (< fr. factitif)
Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN

factitív1 adj. m.; f. factitívă, pl. factitíve
Trimis de gall, 12.01.2008. Sursa: DOOM 2

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Factitīv — (v. lat.), wirkend, hervorbringend; daher Factitīva, Verba, welche das Ausführenlassen einer Handlung durch einen Anderen anzeigen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • cauzativ — CAUZATÍV, cauzative, adj. (În expr.) Verb cauzativ = verb factitiv, v. factitiv. [pr.: ca u ] – Din it. causativo, lat. causativus. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  CAUZATÍV adj …   Dicționar Român

  • Mongolische Sprache u. Literatur — Mongolische Sprache u. Literatur. Die Mongolische Sprache bildet mit der Burätischen u. Kalmückischen eine der vier od. fünf Familien des großen Altaischen u. Turanischen Sprachstammes u. bietet daher nicht nur in Bezug auf die Wurzeln, sondern… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Amharische Sprache — Amharische Sprache, die jetzige Sprache in Habesch, benannt nach dem Königreich Amhara, wo sie, wie auch in den Nachbarreichen Schoa, Hangota u. Isata, mit einigen dialektischen Abweichungen, im Gebrauche ist. Weil sie die, in den Umgebungen des… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Aezen — (verb. factitiv. von essen) Speise geben, besonders von den Vögeln gebraucht …   Herders Conversations-Lexikon

  • Factisch — Factisch, lat. deutsch, thatsächlich; factitiv, bewirkend, verursachend; facto, durch die That …   Herders Conversations-Lexikon

  • cure — CÚRE vb. III v. curge. Trimis de ionel bufu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  CÚRE vb. v. alerga, curge, fugi, goni. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime  cúre vb. III (înv.) 1. a alerga, a …   Dicționar Român

  • frânge — FRẤNGE, frâng, vb. III. 1. tranz. A rupe (în două) un obiect prin lovire, îndoire sau apăsare puternică. ♦ A fractura un os, p. ext. un membru al corpului. ♢ expr. A şi frânge gâtul = a) a muri într un accident; b) a şi compromite situaţia prin… …   Dicționar Român

  • supraalbi — SUPRAALBÍ, supraalbesc, vb. IV. tranz. fact (factitiv). A face să devină de un alb strălucitor. – Supra + albi. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  supraalbí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. supraa …   Dicționar Român

  • îndemna — ÎNDEMNÁ, îndémn, vb. I. tranz. 1. A convinge pe cineva să facă ceva, a chema la o acţiune; a îmboldi, a stimula, a impulsiona; a îmbia. ♦ refl. A se apuca de ceva (în urma unei stimulări); a se hotărî la ceva. ♦ refl. recipr. fig. A se lua la… …   Dicționar Român

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”