gard

gard
GARD, garduri, s.n. 1. Construcţie de lemn, de metal, de zidărie etc. care împrejmuieşte o curte, un teren, o grădină etc. ♢ Gard viu = plantaţie deasă de arbuşti, de forma unui gard (1), care serveşte la împrejmuirea unui loc sau ca element decorativ. ♢ expr. A nimeri (sau a da) (ca Ieremia) cu oiştea-n gard = a spune un lucru nepotrivit, a face o gafă, o prostie. A lega (pe cineva) la gard = a prosti, a păcăli (pe cineva). A sări peste garduri = a avea o comportare imorală, a umbla după aventuri amoroase. A sări peste (sau dincolo de) gard = a depăşi limita admisă (prin atitudinea, faptele sale). A lega (ceva) la (sau de) gard = a abandona, a renunţa (la ceva). 2. împletitură de nuiele, de trestie etc. cu care se face un baraj de-a curmezişul unei ape curgătoare pentru prinderea peştelui. 3. (Sport) Fiecare dintre obstacolele în formă de gard (1) de la unele probe atletice de alergări; (la pl.) probă atletică în care se folosesc aceste obstacole. – cf. alb. g a r d h, sl. g r a d ŭ.
Trimis de gall, 09.11.2008. Sursa: DEX '98

COPIL DE GÁRD s. v. bastard, copil din flori.
Trimis de siveco, 20.05.2008. Sursa: Sinonime

GARD s. 1. împrejmuire, îngrăditură, ocol, ulucă, (înv. şi reg.) ogradă, stobor, (reg.) târcol, (Mold. şi Bucov.) zăplaz, (înv.) cuprins. (Şi-a ridicat un gard în jurul curţii.) 2. gard viu = spalier.
Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa: Sinonime

gard s. n., pl. gárduri
Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic

GARD garduri n. 1) Construcţie (de lemn, de piatră, de metal etc.) care înconjoară un teren, o curte sau o grădină. ♢ gard viu împrejmuire formată din plantaţii dese de arbuşti. A nimeri (sau a da) (ca Eremia) cu oiştea în gard a spune sau a face ceva nepotrivit într-o situaţie; a da greş. A lega ceva de gard a abandona ceva; a se lăsa de ceva. A sări peste gard a trece peste limitele admise. A dezlega calul de la gard a găsi ieşire dintr-o încurcătură. 2) Baraj de nuiele sau de trestie făcut de-a curmezişul unei ape curgătoare pentru a opri peştele. 3) pl. sport Obstacole amplasate special pe o pistă de alergări. /<alb. gardh, sl. gradu
Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX

gard (gárduri), s.n.1. Construcţie care împrejmuieşte o curte. – 2. Împletitură care împrejmuieşte o proprietate. – 3. (Rar, Trans.) Grădină, livadă. – Mr. gardu, megl. gard. sl. gradŭ "perete; livadă" (Miklosich, Lexicon, 141; Cihac, II, 115; Conev 79), cf. alb. garth (Philippide, II, 712 şi DAR par a prefera o der. directă din alb.). Ca baltă şi daltă der. din sl. ridică o problemă fonetică greu de explicat: s-a încercat rezolvarea acestei dificultăţi presupunîndu-se că împrumutul rom. este anterior metatezei lichidelor sl., deci, că termenul sl. trebuia să fie *gardŭ. Perfecta identitate semantică, precum şi corespondenţa exactă cu ceilalţi der. din sl. (cf. grădină, grajd, îngrădi, ogradă), nu lasă nici o îndoială în legătură cu v. germ. gards "casă", dar este puţin probabil. Rosetti, II, 116 şi Rosetti, BL, XIV, 115, neagă numai posibilitatea der. din sl. Der. gardagiu, s.m. (pescar care foloseşte în loc de plasă o împletitură de răchită); gărdui, vb. (a împrejmui cu gard); gărdurăriţă, s.f. (pasăre nedeterminată); gărdurărit, s.n. (impozit special plătit de locuitorii din judeţele Saac (marelui armaş) şi Rîmnicul-Sărat (celui de al doilea spătar), pe băuturile vîndute şi pe porci; amendă plătită de aceştia pe animalele care intrau în vie). Din rom. provine sb. garda (Miklosich, Etym. Wb., 76; Petrovici, Dacor., X, 93) ca şi rut. gard "dig, stăvilar" (Candrea, Elemente, 402). Coresi foloseşte grădiş, s.n. (împletitură, gard), cu fonetismul din sl.
Trimis de blaurb, 14.11.2008. Sursa: DER

Dicționar Român. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Gard — bezeichnet: einen Fluss in Frankreich, der in die Rhône mündet, siehe Gardon einen nach diesem Fluss benanntes französisches Département, siehe Département Gard die Abkürzung für Gemeinnützige Ambulanz und Rettungsdienst GmbH, ein Unternehmen mit …   Deutsch Wikipedia

  • Gard — Gard, n. [See {Garde}, {Yard}] Garden. [Obs.] Trees of the gard. F. Beaumont. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gard — gȁrd m <N mn gàrdovi> DEFINICIJA 1. sport osnovni stav u borilačkim sportovima (boks, džudo, hrvanje, mačevanje) [zauzeti gard] 2. pren. držanje, stav u političkoj i konkurentskoj utakmici [politički gard] ETIMOLOGIJA fr. garde …   Hrvatski jezični portal

  • Gard — Gard, v. & n. See {Guard}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Gard — (spr. Gahr), 1) Fluß im südöstlichen Frankreich, entspringt im NW. des gleichnamigen Departements auf den Sevennen in den zwei Quellenflüssen Gardon d Allais u. Gardon d Anduze, die sich unweit Vezenobre vereinigen; nimmt den Alais auf u. mündet… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Gard — (le) riv. de France (133 km), affluent du Rhône (r. dr.), franchie par un pont aqueduc romain, le pont du Gard (Ier s. apr. J. C.). Dép.: 5 848 km²; 585 049 hab.; ch. l. Nîmes. V. Languedoc Roussillon (Rég.) …   Encyclopédie Universelle

  • Gard —   [gaːr],    1) der, rechter Nebenfluss der Rhône, Südfrankreich, 133 km lang, kommt in mehreren Quellflüssen, die sich südlich von Alès vereinigen, aus den Cevennen, mündet bei Beaucaire. Zwischen Nîmes und Avignon wird das Gardtal vom Pont du… …   Universal-Lexikon

  • gård — sb., en, e, ene, i sms. gård , fx gårdrydning, og gårds , fx gårdskarl; drage af gårde; gammel i gårde …   Dansk ordbog

  • Gard [1] — Gard (spr. gār, auch Gardon), Fluß im südöstlichen Frankreich, entsteht durch die Vereinigung des Gardon d Alais und des Gardon d Anduze, die beide in den Cevennen im Lozèredepartement entspringen, durch tiefe Gebirgsschluchten laufen und sich… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Gard [2] — Gard (spr. gār), Departement in Südfrankreich, nach dem gleichnamigen Fluß benannt, umfaßt den östlichen Teil der ehemaligen Provinz Languedoc, grenzt im N. an die Departements Lozère und Ardèche, im O. an Vaucluse und Rhonemündungen, im S. an… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”